Déc 2002 - Août 2004
Boulder



Cartes Postales / Post Cards

Nous somme partis tous les deux pour Boulder, dans le Colorado fin novembre 2002, après la soutenance de nos thèses. Riwal pour un postdoc au NCAR et Nadia à CU.  Tout au long de notre séjour, nous avons fait des petites lettres d'informations photographiques...en voici quelques unes :
We left for Colorado together in November 2002 and right after we defended our PhD theses in Paris. All the time we stayed there, we made little digital information letters for friends back in France...here are some of them :

Boulder

Bike Path Neige en Mars Halloween
Pistes cyclables en été / Bike paths in the Summer
De la neige au mois de Mars / A March snow fall
Les citrouilles décorées pour Halloween

Activités/Outdoors

Ski de randonnée Ski de fond Camping
Ski de randonnée à/Backcountry ski at Ouzel Falls
Ski de fond à/Crosscountry ski at Solvista
Camping à/at Holy Cross

Chez nous

Notre appart/our flat Poissinou
Notre appartement, les tissus colorés ont beaucoup changé de place. / Our appartment, colorful fabrics moved around a lot.
L'arrivée du poisson  / When Poissinou arrived

Boulder, c'est bien comme sur les photos : c'est très joli !...en plus, nous avons chacun découvert des activités nouvelles : Nadia la poterie et Riwal la clarinette...
La chose qui manquera le plus à Riwal c'est "faire du vélo au soleil" (il fait tout le temps soleil). Nadia regrettera par-dessus tout de ne plus chanter avec Ars Nova. /
Boulder does look like the pictures  : it is very lovely out there !...each of us has discovered new activities :  for Riwal clarinet, and for Nadia  pottery...
The thing Riwal will miss most is "biking in the sun" (it is sunny all the time). What Nadia will miss most is singing with Ars Nova.

Pie Bye Party

Avant de partir, comme organiser notre déménagement (et les multiples cartons associés), nos voyages, notre petit mariage (et les faire-parts et la liste qui vont avec) ne suffisait pas,  nous avons fait une Pie Bye Party. C'était très joyeux (et à la veille de notre mariage il y avait plus à fêter que les invités ne le soupconnaient) mais aussi très triste pour nous : 1 an et 9 mois c'est le temps que ca prend pour commencer à se faire des vrais amis et se sentir vraiment chez nous dans ce petit coin de paradis qu'est Boulder./
Before leaving, as organizing our move (and an infinite number of associated boxes), our trips, our small wedding (and annoucements and registry which go with it) was not enough, we also organized a Pie Bye Party. It was very happy (and the day before our wedding there was more to celebrate than most of the guests were suspecting) but also quite sad for us : 1 year and 9 months is just what it takes to start making real friends and feel home in the little paradise of Boulder.

  [Retour à la page de nouvelles jusqu'à septembre 2004 /Back to the News (up to Sept 2004) page]
[Dernières nouvelles / Latest News]


Les photos du mariage/Wedding pictures :
Racine/Root | Préparation/PreparationCérémonie/Ceremony | Les nouveaux mariés/the newly wed | L'aprés-midi et le diner/Afternoon and dinner
Navigation dans tout le site mariage/Browsing through the whole wedding website :
intro : faire-part/announcement | page principale/main | mariage/wedding | animation | news up to September 2004 | nous/us | Pipo | Cadeaux /gifts

retour à la maison /
back home
retour mariage /
back to the wedding
Retour à Home

Page principale/Main Page