Nous demandons une écharpe d'attention
à enrouler autour de nous et de notre histoire.
C'est beaucoup, c'est difficile...
"C'est une chose trop oubliée, ça signifie 'créer des liens' ".

We hope for you to care,
as a scarf of tending to wrap around us and our story.
This is a lot, and it is difficult,
"It is an act too often neglected. It means 'to establish ties'."

Contacts 

Attention le numero de portable 06 83 xxx est périmé depuis longtemps!

Envoyez un email à Pipo pour récupérer nos coordonnées si vous les avez perdues ...
Send an email to Pipo to have our snail mail/phone informations if you lost them
écrire à Nadia / email to Nadia
écrire à Riwal / email to Riwal
écrire à Pipo / email to Pipo [to reach the whole family]


 
Navigation dans tout le site mariage/Browsing through the whole wedding website :
intro : faire-part/announcement | page principale/main | mariage/wedding | animation | news up to September 2004 | nous/us | Pipo | Cadeaux /gifts

retour à la maison /
back home
retour mariage /
back to the wedding
Retour à Home

Page principale/Main Page